久久久免费国产_国产精品久久久久久久久久久久久久_中文字幕视频在线观看_亚洲一区二区三区四区在线_久久性色_日韩中文字幕视频

2015考研英語翻譯:返璞歸真 忠實原文

來源:考試點考研網瀏覽次數:797發表于2014-05-24

[摘要] 考研英語翻譯要求大家能夠準確、完整、通順的對原文就行翻譯,所謂的準確、完整、通順就是告訴大家不需要過度修飾,華麗的辭藻比不過返璞歸真、忠實原文。大家不能夠為了自己的臆想,雖然翻譯的很美,卻失了原味。下面小編就和大家來談談如何規范自己的翻譯,爭取在準確、完整、通順的基礎之上更加優美。

考研英語翻譯要求大家能夠準確、完整、通順的對原文就行翻譯,所謂的準確、完整、通順就是告訴大家不需要過度修飾,華麗的辭藻比不過返璞歸真、忠實原文。大家不能夠為了自己的臆想,雖然翻譯的很美,卻失了原味。下面小編就和大家來談談如何規范自己的翻譯,爭取在準確、完整、通順的基礎之上更加優美。

第一,掌握歷年考研翻譯常考詞組和短語

這就要求大家至少要把近十年的真題中出現的(包括劃線句子以及上下文中的)詞組都認真總結一遍,進行重復性的記憶。在平時的復習備考中,考生應該有意識的系統復習總結最常考的語法點,包括時態、語態、從句、特殊句型、結構及用法、句子的完整性及一致性等,多分析長難句,在實際運用中檢查和掌握基礎的語法知識,提高實際英語應用水平,以不變應萬變。另外,大家還需要對考研閱讀文章里面的長難句進行一個重點的突破。長難句往往由于句子結構比較復雜、句子和句子之間的邏輯關系比較復雜,所以導致我們同學在讀文章的時候很多時候造成了理解障礙,甚至理解錯誤,從而直接影響大家對題目的選擇和判斷。所以訓練自身對于長難句句子結構的分析和解讀能力是我們提高考研閱讀做題正確率的根本保證。

第二,掌握英、漢語言差異

考研的翻譯是英譯漢,即在一篇長度大約400個單詞左右的文章中,劃出五個句子,要求我們用準確的漢語翻譯,即:原語言為英語,目標語言為漢語,所以我們一定要弄清楚英、漢語言差異,諸如漢語習慣用主動,英語習慣被動;漢語是動態語言善用動詞詞組,英語是靜態語言善用介詞詞組和名詞詞組;漢語習慣用簡短句子,英語習慣用復雜句等等,針對這些語言特點我們都要銘記于心,只有這樣我們才能真正做到翻譯的“信”、“達”、“雅”。

第三,總結歷年常考句型及特殊結構,掌握翻譯技巧

研究近十年真題,總結出題類型,我們發現出題頻率從高到低依次為:定語從句、狀語從句、被動語態、名詞性從句以及一些特殊結構,像比較結構、否定結構、代詞和非謂語動詞的翻譯。總結考點還要掌握必要的翻譯技巧和翻譯步驟,只有這樣我們在應對翻譯時才能得心應手。

第四,多做練習

俗話說“熟能生巧”,所以說做相當數量的練習是非常有必要的。那么我們選擇什么材料來練習呢?首先是近十年翻譯題每年的五個劃線句子,其次是翻譯的上下文;再就是每年傳統閱讀中的長難句

希望上文中講解的有關翻譯的幾點考生能夠認真去實踐,爭取提高翻譯技巧,做好考研英語翻譯,2015年,加油!

主站蜘蛛池模板: 久草资源在线观看 | 亚洲伊人色欲综合网 | 精品久久久久久久久久中文字幕 | 欧美日本亚洲视频 | 精品国产91久久久久久浪潮蜜月 | 欧美在线 | 亚洲 | 成人黄色免费网站 | 中文日韩欧美 | 成人免费一区二区三区视频网站 | 国产免费中文字幕 | 国产成人高潮免费观看精品 | 成人性视频欧美一区二区三区 | 日韩在线欧美在线 | 欧美一级精品片在线看 | 91精品国产综合久久婷婷香 | 91欧美视频 | 日韩精品一区二区在线 | 日本看片一区二区三区高清 | 狠狠婷婷综合久久久久久妖精 | 91 在线免费观看 | 亚洲人成在线播放 | 久久伊人精品视频 | 美女污污视频在线观看 | 精品无码久久久久久国产 | 久久在线精品视频 | 国内精品视频饥渴少妇在线播放 | 一区国产在线 | 中文字幕在线网 | 亚洲一区播放 | 欧美成人一区二区三区 | 国产一级毛片高清视频 | 爱逼爱操综合网 | 19禁国产精品福利视频 | 黄色电影免费网址 | 国产成人精品一区二区视频免费 | 欧美日韩1区2区 | 黄色特级 | 日韩黄网站 | 久久国产精品影视 | 成人三级视频网站 | 中国女人内谢69xxxx天美 |